-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 10 years, 11 months ago
Vive L'amour Vive L’amour, directed by Ming-liang Tsai, Taiwan, 1994 May Lin (played by Kuei-mei Yang): a young real estate saleswoman in T […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Suzhou River Suzhou River, directed by Luo Ye, 2000, China Marda (name in Chinese means “motor”), a motorcycle courier, about 26 years […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Story of Qiuju Story of Qiu Ju, dir by Zhang Yimou, 1993, China Qiu Ju, a peasant woman, married and pregnant, known for her good look; a […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Still Life Still Life, (“san xia hao ren” the good people at the three gorges) directed by Jia Zhangke, 2006, China Han Sanming A […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Postmen in the Mountain Postmen in the Mountains, directed by Huo Jianqi, 1997, China Father, a postman in Hunan Province soon to retire after a […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Not One Less Not One Less, directed by Zhang Yimou, 2001, China Wei Minzhi, 13 year-old student in a rural village middle school in Bebei […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Happy Time Happy Times, directed by Zhang Yimou, 2000, China Old Zhao 老赵, a factory worker in his late 50s forced to step down from his […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Happy Together Happy Together, directed by Wang Kar-wai, Hong Kong, 1999 Ho Po-winga British national living in Hong Kong; a gay man in […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Getting Home “Getting Home” (luo ye gui gen: fallen leaves return to roots) directed by Zhang Yang, 2007, China Lao Zhao, Originally a […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
For the Children Pretty Big Feet, directed by Yang Yazhou, 1996, China Zhang Meili (“pretty”), name embarrasses her because she has big feet […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Farewell My Concubine Farewell My Concubine, directed by Chen Kaige, China, 1994 Cheng Dieyi: mother a prostitute who gives him up as a child to […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Eat Drink Man Woman Eat Drink Man Woman, directed by Ang Lee, Taiwan, 1994 A line taken from the Classical Text by Mencius: “It is human nature […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
Comrades, Almost A Love Story directed by Peter Chan, Hong Kong 1996 中文分析 Li, Xiao-jun 黎小军, in his 20s, arrives at Hong Kong (HK) in search […]
-
Rujie Wang wrote a new post on the site Chinese Cinema as Translation of Cultures 11 years ago
City of Life and DeathCity of Life and Death , directed by Lu Chuan, 2009, China Lu Jianxiong 陆剑雄, A military commander in the Nationalist Army w […]
- Load More